Otros autores Shambhala

Jeremy Hayward

Camino-de-ShambhalaCAMINO DE SHAMBHALA

Jeremy W. Hayward es físico y doctor en filosofía. Como amigo próximo y discípulo del maestro tibetano Chögyam Trungpa, contribuyó decisivamente al desarrollo de las enseñanzas Shambhala en Estados Unidos. El libro ofrece por primera vez instrucciones prácticas para realizar el camino del guerrero según las enseñanzas de Chögyam Trungpa. Sacred World- 1st Edition. Traducción de Miguel Iribarren. Madrid: Gaia Ediciones, 1998. ISBN 84-88242-51-4

Cartas-a-VanessaCARTAS A VANESSA

El universo entero está vivo. Cada árbol, roca o estrella incluso el vacío mismo están llenos de energía, vitalidad y conciencia. ¿Por qué no percibimos todo este esplendor? ¿Por qué nos cuesta tanto despertar a este «mágico» universo en toda su maravilla? En estas cartas dirigidas a su hija adolescente, el autor explica cómo funcionan la conciencia y la percepción; describe los últimos descubrimientos científicos y revela sus implicaciones; desvela las limitaciones culturales que nos condicionan, y propone ejercicios meditativos muy simples para vislumbrar la inmensa potencialidad del ser humano y la maravillosa realidad del universo que nos circunda. Letters to Vanessa. Traducción de Amado Diéguez. Madrid: Gaia Ediciones, 1999- ISBN 84-88242-92-1

Con Francisco Varela

Puente-para-dos-miradasUN PUENTE PARA DOS MIRADAS

¿Cuál es la naturaleza de la mente? ¿Los ordenadores pueden tener conciencia? ¿Se puede aprender la compasión? ¿Cuándo entra la conciencia en el embrión humano? Éstas fueron algunas de las muchas preguntas debatidas entre varios científicos occidentales y el Dalai Lama en una reunión sin precedentes. Este libro es la crónica de ese acontecimiento extraordinario que no sólo muestra el interés del Dalai Lama por la ciencia sino también muestra cómo el budismo tibetano contribuye a la investigación moderna de la mente. Gentle Bridges. Traducción de Cristóbal Santa Cruz. Santiago de Chile: Dolmen Ediciones SA, 2005. ISBN: 978-9562013352

Judith Lief

sinmiedoSIN MIEDO A LA MUERTE

Frente a libros y publicaciones que señalan la llamada a la vida como la negación de la muerte, este libro es subversivo en muchos sentidos porque propone abrirnos a la muerte para poder mirarla cara a cara. Paradójicamente esta forma de acercarnos a la muerte da más sentido a la vida, nos ayuda a acercarnos a los demás y a acompañar a los que están en el umbral sin exigirnos ni exigirles perfecciones. La autora ofrece una visión muy práctica, basada en las enseñanzas budistas de la transitoriedad y el proceso de la muerte. Making Friends with Death. A Buddhist Guide to Encountering Mortality. Traducción de Teresa Gottlieb. Santiago de Chile: Editorial Maitri, 2001. ISBN 956-8105-01-8

Judith Simmer-Brown

Calido-alientoEL CÁLIDO ALIENTO DE LA DAKINI

El símbolo primordial de lo femenino en el budismo tibetano es la dakini o “bailarina del espacio”, una mujer-espíritu de aspecto semiairado que se manifiesta en visiones, sueños y experiencias meditativas. En Occidente parece que la dakini es una “sombra” psicológica, una salvadora de lo femenino, o un producto objetivado de la fantasía patriarcal. Pero cuando el meditador, sea hombre o mujer, encuentra a la dakini, su propia experiencia espiritual se activa de una manera no conceptual a través de su mirada directa, su cuerpo radiante y su revelación compasiva de la realidad. Dakini’s warm breath: The Feminine principle in Tibetan Buddhism. Traducción de Montse Castelló y Mercedes Pérez-Albert. Barcelona: MTM EDITOR, 2003. ISBN: 84-95590-23-9

Irini Rockwell

Cinco-familias-energeticasLAS CINCO FAMILIAS ENERGÉTICAS

Las cinco familias de la sabiduría o “familias búdicas” forman parte de un sistema único para comprender las personalidades. Al descubrir en qué estilo encajamos de los cinco se nos ofrece una visión enorme de nuestra pauta habitual de comportamiento y emociones, además de las energías que entran en juego. Cada una de las cinco se asocia a una manera concreta de percibir y actuar en el mundo. Cada una tiene aspectos inteligentes y confusos y todo un panorama de riqueza. The Five Wisdom Energies. Traducción de Edgardo Oviedo. Madrid: EDAF, 2003. ISBN: 84-414-1349-9

David Schneider

Zen-de-la-calleEL ZEN DE LA CALLE

Esta biografía de Issan Dorsey es el primer libro del autor que se traduce al español. Issan Dorsey fue una “reinona”, un gringo, un alcohólico, dirigió una comuna y, por último, fue un maestro budista. El autor entrevistó una docena de veces a esta persona insólita que fue un travesti guapísimo en el San Francisco de los años cincuenta y que recorrió dos décadas después el camino del zen hasta que en 1989 se convirtió en el abad del centro zen de la calle Hartford de San Francisco donde fundó el hospicio Maitri para ayudar a los pacientes con SIDA. Issan Dorsey murió en 1990. Street Zen: The Life and Work of Issan Dorsey. Traducción de Fernando Ayllón. Ediciones i (Integralia la casa natural S.L.), 2007. ISBN 84-96851-07-9

Richard Reoch

MorirbienMORIR BIEN

Esta guía muestra cómo la apertura, la planificación por anticipado y el uso de terapias complementarias puede beneficiar a los moribundos. Señala remedios naturales, esencias florales, ejercicios y técnicas de masaje con supervisión directa de autores y profesores en estos campos. El libro se compone de cinco partes. “Formas naturales” presenta las terapias, ejercicios y perspectivas sobre la muerte. “Benevolencia” se refiere al entorno, los tratamientos y la capacidad básica. “La gran tormenta” trata sobre las emociones, las actitudes y las necesidades íntimas. “Dar y soltar” explora el crecimiento, el perdón y los preparativos para morir. “El viaje de regreso” se refiere a las despedidas, los recuerdos y las experiencias próximas a la muerte. Hay una sección amplia de recursos que indican dónde se puede encontrar ayuda y apoyo. Dying well. Traducción de María Eugenia Ciocchini. Barcelona: Ediciones Oniro, S.A., 1998. ISBN 84-89920-10-9

Ösel Tendzin

Buda-en-la-palma-de-la-manoBUDA EN LA PALMA DE LA MANO

Recopilación de conferencias del autor en Estados Unidos para presentar las enseñanzas de Buda y el camino de la meditación según la escuela tibetana kagyü. La premisa tradicional es la naturaleza intrínseca de todos los seres humanos como mente fundamental de la iluminación. Buddha in the palm of your hand. Traducción de Alfonso Taboada y Ricardo Gravel. San Sebastián: Editorial Imagina, 2005. ISBN 84-934187-3-0

Han de Wit

Aunque El loto y la rosa esté inspirado en el budismo, se encuentra en perfecta armonía con los esfuerzos deplegados por el XIV Dalai Lama para promover los valores universales de lo que denomina “una ética secular”, es decir una ética aceptable para todos, no dictada contra las religiones y sin depender tampoco de ninguna de ellas (Matthieu Ricard, en el prólogo). El autor, Han de Wit, escribió este libro para responder a las preguntas que sus muchos interlocutores le planteaban desde hace más de veinte años en su camino espiritual. Y asegura que esta obra, ahora traducida al español, es el resultado no sólo del interés creciente que manifistan los occidentales por el budismo, sino por la propia vitalidad de la tradición budista. ¿Qué respuestas da el budismo a las preguntas sobre el bien y el mal, sobre la sabiduría y el resplandor del poder, sobre el gozo y el sufrimiento? De lotus en de roos. Traducción de Gisela Díaz Mamola. Castellón: Ediciones Kaicron, 2018. ISBN 978-84-947883-2-1

Sákyong Mipham

Chögyam Trungpa

Pema Chödrön

Otros autores budistas

Eva Wong